|
![]() Opomba:Pot svetosti > Prevod in priredba: Peter Amalietti![]() Opis vsebine:Veselje vesolja sem v sebi odkril ![]() O AVTORJUSrednjeveški indijski mistični pesnik in svetnik Dasa Kabir je še danes predmet čaščenja kar štirih ver, njegovo poezijo pa je zahodu prvi predstavil nobelovec Rabindranath Tagore, čigar prevod je bil tudi izhodišče za slovenski prevod. Dandanes je Kabir nesporno najbolj priljubljen indijski mistični pesnik, ki ga poznavalci uvrščajo ob bok največjima muslimanskima mistična pesnika Rumiju in Hajamu. Prevod, priredba in spremno besedilo: Peter Amalietti. Vsa dela avtorja. ![]()
Ključne besede:Dasa Kabir, pesniška zbirka, poezija, duhovnost, duhovni učitelji, pesniki, pesmiPrijavite se in vpišite svoj komentar.
Izdelek še nima mnenj. Napišite prvo mnenje.
Oglejte si tudi:Knjige » Leposlovje » Poezija » Duhovnost & poezija
BUDDHAPADA - BESEDE RAZSVETLJENEGA
Buddha razodeva pomen Ljubezni, ki ga je prebudila, razsvetlila in prebuja vsakega od nas Knjige » Leposlovje » Poezija » Poezija pred l. 1500
Omar Hajamova poezija je nabita z evokativno močjo in ponuja pogled na življenje, značilne za njegov viharni čas in osupljivo relevanten tudi danes. Knjige » Duhovnost & religije » Duhovna rast
TKALCI DUHA - SUFIJSKA POT DUHOVNE RASTI Džemal Abdel Hamza, Dželaludin Rumi, Hazrat Inajat Khan
Tkalci duha - Sufijska pot duhovne rasti združuje pričevanja treh sufijskih mislecev. Sufijski pogledi na duhovno rast so brezčasni in torej vselej “tudi dandanes“ veljavni. Knjige » Leposlovje » Poezija » Sodobna poezija
Pesniška zbirka |
![]() |
![]()
![]()