Opomba:Naslov izvirnika: Ministarstvo boli > Ministrstvo za bolečino > Prevod: Klarisa JovanovićOpis vsebine:
Ministrsvo za bolečino je roman o izganstvu, o rekonvalescenci emigrantov, o ljudeh, ki iščejo svoj mir potem, ko so izgubili svoje dosedanje življenje, o tanki meji med nostalgijo in depresijo, o žalosti in ljubezni...
Dubravka Ugrešić, ki živi in dela v Amsterdamu, piše za evropske časopise in očasno predava na različnih fakultetah, je avtorica kratkih zgodb, ki so izšle v knjigah Poza na prozu in Život je bajka, romanov štefica Cvek u raljama života, Forsiranje romana reke in Muzej brezuvjete predaje, zbirke esejev Američki fikcionar, Kultura laži in Zabranjeno čitanje.
Dela Dubravke Ugrešić so prevedena v večino evropskih jezikov in zanje je avtorica prejela vrsto mednarodnih nagrad. Poleg leposlovja je Dubravka Ugrešič pisala tudi znanstvena dela.
Ključne besede:Dubravka Ugrešić, romani, domotožje, emigranti, iskanje notranjega miru, iskanje korenin, izgnanstvo, ministrstvo za bolečino, nostalgija, depresija, žalost, ko laž postane resnica, trpko in grenkoMnenja (Število komentarjev: 0) Napišite mnenje
Prijavite se in vpišite svoj komentar.
Izdelek še nima mnenj. Napišite prvo mnenje.
Oglejte si tudi:Knjige » Književnost * leposlovje » Poezija » Sodobna poezija
Feniks - Grenko sladka mikropoezija
Pesniška zbirka > 54 misterijev vesolja, zakodiranih v mikropoezijo Knjige » Književnost * leposlovje » Kratka proza
AIDOR - LEGENDA O GRIČU TISOČERIH ROŽ
Prebivalci mest in vasi pod skrivnostnim hribovjem so si ob večerih pripovedovali legendo o Griču tisočerih rož in šepetajočih dreves Knjige » Književnost * leposlovje » Izreki & modrosti
Lepo je na novo začeti. Začetki so nepopisan list, na katerega se lahko napiše najboljše mojstrovine, največje skrivnosti, najbolj izbrane besede. Pričeti pomeni ustvarjati svet novih možnosti. Sedaj je pravi čas za nove ideje, za nove rešitve ... |